春阳如昨日,碧树鸣黄鹂。芜然蕙草暮,飒尔凉风吹。天秋木叶下,月冷莎鸡悲。坐愁群芳歇,白露凋华滋。
译文今日的春光如同昨天一样明媚,碧树绿草间,有黄鹂鸟在唧唧鸣叫。但突然之间,蕙草就枯萎凋零了,衰飒的秋风吹来阵阵凉意,让人顿感忧伤。已经进入秋天,树木的叶子纷纷落下,一片凄清的景象。冰冷惨淡的月光下纺织的女子正独自伤悲。她为群芳的逝去而感到无限忧愁,繁盛的枝叶如今都已凋落,秋露浓浓,让人感到无限落寞。
注释①蕙草:香草名。②天秋木叶下:《楚辞·九歌》里有诗句:“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。”③莎鸡:虫子名。在这里指纺织娘。又名络纬、络丝娘。④华滋:繁盛的枝叶。
东园向晓。阵阵西风好。唤起仙人金小小。翠羽玲珑装了。一枝枕畔开时。罗帏翠幕低垂。恁地十分遮护,打窗早有蜂儿。
翻翻江浦荷,而今生在此。擢擢菰叶长,芳根复谁徙。露涵两鲜翠,风荡相磨倚。但取主人知,谁言盆盎是。
遥遥去巫峡,望望下章台。巴国山川尽,荆门烟雾开。城分苍野外,树断白云隈。今日狂歌客,谁知入楚来。
凉飚生玉宇。黄花晓凝露。汀苹岸蓼秋暮。登高开宴俎。传杯兴逸,分咏得句。思戏马、长怀古。东篱候酒人何处。芳尊须送与。
困无力。几度偎人,翠颦红湿。低低问、几时么,道不远、三五日。你也自家宁耐,我也自家将息。蓦然地、烦恼一个病,教一个、怎知得。