秋尽东行且未回,茅斋寄在少城隈。篱边老却陶潜菊,江上徒逢袁绍杯。雪岭独看西日落,剑门犹阻北人来。不辞万里长为客,怀抱何时得好开。
译文已到秋末时节,然而我这一次东行却依然无法回归。我那简陋的茅舍依然在少城的角落里孤单地等我回去。家中东篱边的菊花已应枯萎凋落,我漂泊江湖,虽被人重视,但却无用武之地。独自一人在雪岭看西天日落,剑门阻隔,我这北来之人无法通行。我万里漂泊,长时间作客他乡,不知什么时候才能得偿所愿,一展胸怀。
注释茅斋:茅盖的屋舍。隈:角落。
赤米熟炊元自软,黄虀频倒不多酸。纵令酒负寻常债,也胜人求本分官。
一派弯溪曲港,两山松干柽萝。寻幽乘兴泛烟波。时见白鸥飞过。炫日浪纹金影,连云岸草青莎。陶然一醉养天和。解意歌莺劝我。
秋风吹木叶,还似洞庭波。常山临代郡,亭障绕黄河。心悲异方乐,肠断陇头歌。薄暮临征马,失道北山阿。
往在舅氏旁,获拚堂上帚。六经观圣人,明如夜占斗。索居废旧闻,独学无新有。羡子杞梓材,未曾离矫揉。
小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。仙人垂两足,桂树何团团。白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何?凄怆摧心肝。