南歌子·似带如丝柳

似带如丝柳,团酥握雪花。
玉钩斜,九衢尘欲暮,逐香车。


译文/注解

⑴“似带”句——意思是女子的腰,好像柳一样苗条。据《南歌子》首句一般的语法结构,“似带”、“如丝”都是形容柳的,即像带子像丝线一般的垂柳。这里以柳代女子之腰。
⑵“团酥”句——写女子的手脸白嫩,如雪如酥。酥:凝固的油脂,形容丰润柔嫩。握雪花:形容手上也着脂粉,如握雪花之洁白。
⑶“帘卷”句——玉钩斜挂卷帘。
⑷“九衢”二句——意思是繁华的道路口来来往往的车马,灰尘弥漫。时临暮色,男子的心,还留连着那辆华丽的车子。衢(qú渠):四通八达的道路口。《尔雅》:“四达谓之衢。”香车:华贵的车马。卢照邻《长安古意》:“长安大道连狭斜,青牛白马七香车。”七香车就是多种香料涂饰的华贵车子。

赏析

这首词是叙写一男子追慕一女子的情景。

“似带如丝”,“团酥雪花”,是男子所见到的女子的美丽形象,即形如柳丝轻盈婀娜,色如雪花丰润光洁。“帘卷玉钩斜”等三句,写男子对女子的倾慕之情:他见到女子乘坐着华丽的车子,车帘卷起,玉钩斜悬,在繁华的道路上驶过,他留连忘归,时近暮色。他的心,还追逐着远去的香车。词虽仅短短五句,却写尽了缠绵缱绻之情。

推荐诗文

自秋来、多病意无聊,不作渭川游。想兰菊凋疏,松筠茂密,亭馆清幽。四望遥山万叠,叠叠翠光浮。人道蓬莱岛,彷佛瀛洲。
居士心迷丘壑,念迂疏老懒,难觅封侯。看才能成事业,且自抽头。携老稚、团栾百口,要他年、在此作菟裘。无言也,此生心事,都付东流。


未能同隐云林下,且复相招禄仕间。随月有钱胜卖药,
终年无事抵归山。镜湖水远何由泛,棠树枝高不易攀。
惆怅八科残四在,两人荣闹两人闲。


恍惚登高岭,裴回看落日。遥想仲长园,如亲幼安室。
春渚菖蒲登,山中拨谷鸣。相思不道远,太息未知情。
意君来此地,时复疏林薄。中夜扫闲门,迎晨闭菌阁。
屣履清池上,家童奉信归。忧随落花散,目送归云飞。
故交在天末,心知复千里。无人暂往来,独作中林士。


直道荆棘生,斜径红尘起。苍苍杳无言,麒麟回瑞趾。
东风如未来,飞雪终不已。不知姜子牙,何处钓流水。


天地有五岳,恒岳居其北。岩峦叠万重,诡怪浩难测。
人来不敢入,祠宇白日黑。有时起霖雨,一洒天地德。
神兮安在哉,永康我王国。


温庭筠 简介
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面