译文
清瘦的竹影和着诗句,梅花的香气伴着我入梦。
可惜我的心情就像今晚的月亮,迟迟不肯落下西厢房。
注释西厢:传统汉族建筑四合院里面西面的厢房。
前两句一从视觉、一从嗅觉的角度来描写诗人居处的清幽境界。“竹”和“诗”,一为自然之物,一为社会之物,二者本无从比较,但诗人用一个“瘦”字把二者紧密地联系在一起,竹具有清瘦的形象,诗具有清瘦的风格。“瘦”字用得生新,为全诗定下了清瘦的意境氛围。而“入梦香”则将现实与梦境联系起来,梅花夜间在月光的朗照下也喷出清香,已不同凡响,而这香气还伴着诗人进入梦乡,则香气之浓郁、之悠长可以想见。将竹与梅这样的自然物象与诗与梦这样的人为之物炼在一句之中,这就构成了情在景中、景在情中,情景混融莫分的高妙意境。前两句字面上完全没有“月”,但透过竹影和梅香,我们可以感受到“月”自在其中。在后两句中,诗人便将“月”和盘托出。可怜者,可爱也。当诗人信步庭院时,月光与竹影、梅香是那样的和谐;而回到西厢房时,这月光却不能“下西厢”,这多么地令人遗憾!诗中透露出一股月与人不能互通情愫的遗憾或幽怨的情绪。诗人遗憾或幽怨的是什么?也许是有情人天各一方,不能互通情怀;也许是君臣阻隔,上下无法沟通;也许什么都不是,只是诗人置身此时此景之中的一种朦朦胧胧的感受而已。
雪堂不远临皋路。怅仙伯、骑鲸去。燕麦桃花更几度。横桥虽在,种松无有,谁是关心处。
解鞍君到冬虽暮。传语无忘晒蓑句。起手栽花花定许。艺香披翠,灌红疏绿,趁取清明雨。
暑尘收尽,快晚来急雨,一番初过。是处凉飙回爽气,直把残云吹破。星律飞流,银河摇荡,只恐冰轮堕。云梯稳上,琼楼今夜无锁。
便觉浮世卑沈,回翔偃薄,似蚁空旋磨。想得九天高绝处,不比人间更火。独立乾坤,浩歌春雪,可惜无人和。广寒宫里,有谁潇洒如我。
妙域三时殿,香岩七宝宫。金绳先界道,玉柄即谈空。
喻筏知何极,传灯竟不穷。弥天高义远,初地胜因通。
理诣归一处,心行不二中。有无双惑遣,真俗两缘同。
摘叶疑焚翠,投花若散红。网珠遥映日,檐铎近吟风。
定沼寒光素,禅枝暝色葱。愿随方便力,长冀释尘笼。
积雨晦皋圃,门前烟水平。蘋蘅增遥吹,枕席分馀清。
村旆诧酒美,赊来满鋞程。未必减宣子,何羡谢公荣。
借宅去人远,败墙连古城。愁鸱占枯枿,野鼠趋前楹。
昨日云破损,晚林先觉晴。幽篁倚微照,碧粉含疏茎。
蠹简有遗字,gs琴无泛声。蚕寒茧尚薄,燕喜雏新成。
览物正摇思,得君初夏行。诚明复散诞,化匠安能争。
海浪刷三岛,天风吹六英。洪崖领玉节,坐使虚音生。
吾祖傲洛客,因言几为伧。末裔实渔者,敢怀干墨卿。
唯思钓璜老,遂得持竿情。何须乞鹅炙,岂在斟羊羹。
畦蔬与瓮醁,便可相携迎。蟠木几甚曲,笋皮冠且轻。
闲心放羁靮,醉脚从欹倾。一径有馀远,一窗有馀明。
秦皇苦不达,天下何足并。