宗礼欲往桂州苦雨因以戏赠

农人辛苦绿苗齐,正爱梅天水满堤。
知汝使车行意速,但令骢马著鄣泥。


译文/注解

译文
尽管今天下着雨,农民喜欢这样的梅水天气,这样麦苗长得好,水塘里储满了水。
知道你疾驰赶路,但要把马鞯安好以防泥巴沾身。

注释
宗礼:诗人友人,生平不详。桂州:唐代州名,治所在今广西桂林市。
梅天:即黄梅天,指春夏之交江淮流域梅子黄熟时期阴雨连绵的天气。
使车:奉使外出的车。行意速:打算疾驰赶路。
骢:一作“骏”。著:同“着”。鄣泥:即马鞯,一种丝织物之类做成的马具,垫在马鞍下,两旁下垂,用以挡泥。

推荐诗文

寒宵何耿耿,良宴有馀姿。宝靺徘徊处,熏炉怅望时。
曲琼垂翡翠,斜月到罘罳.委坠金釭烬,阑珊玉局棋。
话穷犹注睇,歌罢尚持颐。晻暖遥相属,氛氲积所思。
秦蛾卷衣晚,胡雁度云迟。上郡归来梦,那知锦字诗。

风涛曾阻化鳞来,谁料蓬瀛路却开。
欲去迟迟还自笑,狂才应不是仙才。

万丈红泉落,迢迢半紫氛。
奔流下杂树,洒落出重云
日照虹霓似,天清风雨闻。
灵山多秀色,水共氤氲。


春闱期近也,望帝乡迢迢,犹在天际。懊恨这一双脚底。一日厮赶上五六十里。争气。扶持我去,转得官归,恁时赏你。穿对朝靴,安排你在轿儿里。更选个、宫样鞋,夜间伴你。

佳节多离恨,难逢笑口开。使君携客上层台。不用篱边凝望、白衣来。
且看花经眼,休辞酒满杯。玉人低唱管弦催。归去琐窗无梦、月徘徊。

吕温 简介
吕温(771~811) 字和叔,又字化光,唐河中(今永济市)人。德宗贞元十四年(798)进士,次年又中博学宏词科,授集贤殿校书郎。贞元十九年(803),得王叔文推荐任左拾遗。贞元二十年夏,以侍御史为入蕃副使,在吐蕃滞留经年。顺宗即位,王叔文用事,他因在蕃中,未能参与“永贞革新”。永贞元年 (805)秋,使还,转户部员外郎。历司封员外郎、刑部郎中。元和三年 (808)秋,因与宰相李吉甫有隙,贬道州刺史,后徙衡州,甚有政声,世称“吕衡州”。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面