叶声落如雨,月色白似霜。夜深方独卧,谁为拂尘床。
译文夜风拂过,树叶纷纷下落好似雨声闯入耳中,皎洁的月光似清霜铺满大地。正当夜深人静要独自睡去,不禁感慨有谁愿来为我拭去床上的灰尘。
注释叶声:树叶掉落的声音。方:正在,正当。拂:拭,掸去。
赁居求贱处,深僻任人嫌。盖地花如绣,当门竹胜帘。劝僧尝药酒,教仆辨书签。庭际山宜小,休令著石添。
两岸舟船各背驰,波痕交涉亦难为。只余鸥鹭无拘管,北去南来自在飞。
无成归故国,上马亦高歌。况是飞鸣后,殊为喜庆多。暑销嵩岳雨,凉吹洞庭波。莫便闲吟去,须期接盛科。
主人成列仙,故榭独依然。石洞哄人笑,松声惊鹿眠。井香为大药,鹤语是灵篇。欲买重栖隐,云峰不售钱。
云峰秀叠。露冷琉璃叶。北畔娑罗花弄雪。香度小桥淡月。与君踏月寻花。玉人双捧流霞。吸尽杯中花月,仙风相送还家。