译文
黄昏时的庭院,纤月当空,两人情话绵绵,醉意也渐渐消减。现在,情人已长久未来相会,不知那人心,是真情?还是假意?旧恨新欢,旧情新怨,交织在一起,说不清,理还乱。有谁能见到我忧伤思念,长夜难眠,脸上红泪涟涟,浸湿了珊瑚枕函。
注释
纤:细小。
语密:缠绵的情话。
翻:反,却。
珊(shān)枕:珊瑚色的枕头,即红色的枕头。
泫(xuàn):流泪。
上牛坐,伏牛卧,牧童光阴牛背过。
牛尾秃速牛角弯,牛肥牛瘠心先关。
母呼儿饭儿不饭,人饿须知饲牛晚。
放之平泉,以宽牛劳;
浴之清浅,以息牛喘。
牛能养人识人意,一牛全家命所寄。
阿牛牵牛去输租,劝爷卖牛宁卖吾。