浣溪沙·天碧罗衣拂地垂

天碧罗衣拂地垂,美人初着更相宜,宛风如舞透香肌。
独坐含颦吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。


译文/注解

⑴天碧罗衣——天蓝色的罗绸衣裙。据说当时蜀地女衣以天蓝色为美。
⑵宛(wǎn碗)——转。“宛风”,即软风缭绕之意。
⑶凤竹——泛指笙箫一类的管乐。古代将笙箫一类的乐器饰以凤形。《宋史·乐志》:“列其管为箫,聚其管为笙,凤皇于飞,箫则象之,凤凰戾止,笙则象之。”世称笙为“凤笙”,称排箫为“凤箫”。
⑷泥人——形容人软弱、痴迷的样子。

赏析

这首词写美人的姿态。上片写她的妆束:碧兰、轻飘、透亮、垂地的罗衣,真如仙女飘行于云彩之间,与白居易“风吹仙袂飘飘举”意境相似。下片写她的神态:吹箫、折花,含颦缓步,有情无力,完全是封建时代士大夫眼中的仕女形象,虽无深刻词意,然有美的图景。

推荐诗文

东风夜放花千树。更吹落、星如雨宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞
蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。


卖药因循未得还,却因耽酒到人间。
有心只恋琵琶坂,无意更登山上山。

藤州大士两眉庞,万卷丛身寄一窗。
诗力健能支倒岳,词源涌可截奔江。
高名耸动朝中士,旧隐荒芜岭外邦。
想像孤风犹未见,何时能使片心降。


张公一子才三岁,闻客吟声便出来。唤物舌头犹未稳,
诵诗心孔迥然开。天生便是成家庆,年长终为间世才。
月里桂枝知有分,不劳诸丈作梯媒。

苇绡开得仙花,就中最有佳人似。香肌胜雪,千般揉缚,禁他风雨。缟夜精神,繁春标致,忍教孤负。怅潘郎去后,河阳满县,知他是、谁为主。
多谢文章吏部。遇衔杯、不曾轻许。应知这底,无言情绪,难为分付。吹遍春风,耀残明月,总伤心处。待闲亭夜永,游人散后,作飞仙去。

欧阳炯 简介
(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面