忆妾初嫁君,花鬟如绿云。回灯入绮帐,转面脱罗裙。折步教人学,偷香与客熏。容颜南国重,名字北方闻。一从失恩意,转觉身憔悴。对镜不梳头,倚窗空落泪。新人莫恃新,秋至会无春。从来闭在长门者,必是宫中第一人。
译文想起妾初嫁郎君,鬓发簪花仿若绿云。重新掌灯入绮帐,转过面容脱去罗裙。踮脚折步婉转轻盈,不知是偷香还是熏熏心意。无双容颜,阿娇得金屋得天下名。自从君恩消散,独剩憔悴。对镜不再梳妆,只倚窗独自垂泪。新人别自骄自己是新宠,秋天来了怎么会没有春天。孤寂于长门终老,一定是宫中第一人。
注释花鬟:美丽的髮髻;美髮。折步:走路时摆动腰肢,扭捏作态。一从:自从。
不远灞陵边,安居向十年。入门穿竹径,留客听山泉。鸟啭深林里,心闲落照前。浮名竟何益,从此愿栖禅。
几砚昔年游,于今成十秋。松坚终发石,鱼变即辞流。近郡无飞檄,清时不借筹。淇园春竹美,军宴日椎牛。
夹浪分堤万树馀,为迎龙舸到江都。君看靖节高眠处,只向衡门种五株。
自昔梅花雪作团,红梅晚出可人看。江梅不解追时好,只守冰姿度岁寒。
於赫元命,权舆帝文。天齐八柱,地半三分。宗庙观德,笙镛乐勋。封唐之兆,成天下君。