落梅风·咏雪

漫天坠,扑地飞,白占许多田地。冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞?


译文/注解

译文
漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了,说什么是国家祥瑞?

注释
⑴白占:强取豪夺。
⑵吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散曲》校记:“疑‘无民’为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。”⑶难道是:哪里是。祥瑞:瑞雪兆丰年。

推荐诗文

回首望知音,逶迤桑柘林。人归海郡远,路入雨天深。
万木经秋叶,孤舟向暮心。唯馀江畔草,应见白头吟。

风露凄凄秋景繁,可怜荣落在朝昏。
未央宫里三千女,但保红颜莫保恩。


小来同在曲江头,不省春时不共游。
今日江风好暄暖,可怜春尽古湘州。

曾经黑山虏,一剑出重围。年长穷书意,时清隐钓矶。
高斋云外住,瘦马月中归。唯说乡心苦,春风雁北飞。


粉薄红轻掩敛羞,花中占断得风流。软非因醉都无力,
凝不成歌亦自愁。独照影时临水畔,最含情处出墙头。
裴回尽日难成别,更待黄昏对酒楼。

张鸣善 简介
张鸣善 元代散曲家。名择,号顽老子。原籍平阳(今属山西),家在湖南,流寓扬州。官至淮东道宣慰司令史。填词度曲词藻丰赡,常以诙谐语讽人。张鸣善身处元末丧乱之际,深感现实的动乱与污浊,因此多有刺时之作。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面