微雨

初随林霭动,稍共夜凉分。
窗迥侵灯冷,庭虚近水闻。


译文/注解

译文
微雨初起时,只觉它像林中雾气一样浮动;逐渐地,伴随着夜幕降临,它分得了夜的丝丝凉意。
那寒气仿佛透窗入户让灯火闪烁不定,离窗很远也能感觉到它的凉意;仔细听还能感觉到从空旷的院子里传来的轻微淅沥声。

注释
林霭(ǎi):林中的云气。霭,雾气。
稍:渐渐。共:与,跟。
迥(jiǒng):远。一作“逼”。
虚:这里是空旷的意思。

推荐诗文

洞庭何处雁南飞,江菼苍苍客去稀。帆带夕阳千里没,
天连秋水一人归。黄花裛露开沙岸,白鸟衔鱼上钓矶。
歧路相逢无可赠,老年空有泪沾衣。

新田绕屋半春耕,藜杖闲门引客行。山翠自成微雨色,
谿花不隐乱泉声。渔家远到堪留兴,公府悬知欲厌名。
入夜更宜明月满,双童唤出解吹笙。

鬓添华发数茎新,罗雀门前绝故人。减食为缘疏五味,
不眠非是守庚申。深园竹绿齐抽笋,古木蛇青自脱鳞。
天地有炉长铸物,浊泥遗块待陶钧。

嵩山石壁挂飞流,无限神仙在上头。
采得新诗题石壁,老人惆怅不同游。


思晴好,试卜那朝晴。古木荒村云淰淰,孤灯败壁夜冥冥。不寐听檐声。


李商隐 简介
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面