译文
小溪之滨,能听到鱼儿跳水的声音,纵横交错的树林,静候着白鹤飞回。
几片闲散的浮云哟,总难汇成小雨,只好贴着那碧绿的山腰,缓缓飘飞。
注释
眺:向远处望。
浦:诗中指河边、岸边。
横林:茂密横生的树林。
闲云:浮云,无雨的云,飘浮在空中,其状悠闲,故称闲云。
故:所以。傍:依着、靠着。碧山:山岚苍翠貌。
此诗是诗人晚年在山阴家居时作,写景物“闻鱼跃”、“待鹤归”、“闲云”等,抒发了赋闲不用、壮志未酬的淡淡哀思。首联写自己赋闲无聊的情景。次联以闲云自喻,“故傍碧山飞”,是出于不得已,曲折地抒发了怀才不遇的哀思。
整首诗是黄昏的景象。小浦,横林,闲云,三个景象依次渐行渐远,都是眺的结果。语有寄托,不得滋润苍生,只好如闲云野鹤。
清晨临江望,水禽正喧繁。凫雁与鸥鹭,游飏戏朝暾。
适有鬻鸡者,挈之来远村。飞鸣彼何乐,窘束此何冤。
喔喔十四雏,罩缚同一樊。足伤金距缩,头抢花冠翻。
经宿废饮啄,日高诣屠门。迟回未死间,饥渴欲相吞。
常慕古人道,仁信及鱼豚。见兹生恻隐,赎放双林园。
开笼解索时,鸡鸡听我言。与尔镪三百,小惠何足论。
莫学衔环雀,崎岖谩报恩。