陌上风光浓处。第一寒梅先吐。待得春来也,香消减,态凝伫。百花休漫妒。
译文凛凛寒冬,乡间小路上枝头梅花正开的浓烈,预示着春天将临。然而等到春暖花开时,它却清香消散,端庄自重。已经绽放的百花啊,也不要随意口出嫉妒之语。
注释①凝伫:形容寒梅庄重挺立。②漫:随意。
严冬腊月,乡间小路上一枝寒梅初绽,为人间带来春讯。然而当春回大地、百花竞艳时,她却香消态凝,端庄自重。词人劝百花休漫妒之语,包含着对凌寒开放的早梅的无限赞赏。
楚万重阳日,群公赏宴来。共乘休沐暇,同醉菊花杯。逸思高秋发,欢情落景催。国人咸寡和,遥愧洛阳才。
去岁玉堂山下住,母旁后弟前哥。今年作县古松坡。静参朱祭酒,间印马头陀。去路更无山隔断,春风跋马经过。不妨缓辔尽婆娑。愿申临别语,长使得天多。
月破轻云天淡注。夜悄花无语。莫听阳关牵离绪。拚酩酊、花深处。明日江郊芳草路。春逐行人去。不似酴醿开独步。能著意、留春住。
数里新萍夹岸莎,春来乘兴宿烟萝。随风蝴蝶颠狂甚,当路花枝采折多。绛节参差抽苦笋,翠钿狼籍撒圆荷。湖山满眼不休去,空羡渔翁雨一蓑。
风弄波涛鼓角喧,蜀江犹有阵图存。纶巾羽扇人何在,眼看群儿戯棘门。