译文
波渺渺,柳依依。双蝶绣罗裙的女子,你与幸福,只有一朵花的距离。但是春天却送来绵绵细雨,让你久坐闺中,辜负了美好的芳春。天晴的时候,双燕已归,柳枝低垂。娇嗔如你,一春弹泪话凄凉。寒夜到来,你掩上望归的门。默默地,朱粉不深匀,闲花春。想他的时候,你独自站在瑶阶上。柔肠已寸寸,粉泪已盈盈。
注释
廉纤:1:细小,细微。多用以形容微雨。唐韩愈《晚雨》诗:“廉纤晚雨不能晴,池岸草间蚯蚓鸣。”宋黄庭坚《次韵赏梅》:“微风拂掠生春丝,小雨廉纤洗暗妆。”宋陈师道《马上口占呈立之》:“廉纤小雨湿黄昏,十里尘泥不受辛。”
2:借指细雨。宋叶梦得《为山亭晚卧》诗:“泉声分寂历,草色借廉纤。”宋赵蕃《衢州城外》诗:“才得新晴半日强,廉纤又复蔽朝光。”清陈维崧《渡江云·欲雪》词:“玉尘休拟廉纤舞,念有人新在京华。
弹指:《翻译名义集》:《僧祗》云:(二十瞬为一弹指。)此状寂寥抑郁之态。弹击手指,以表示各种感情。一声句:意谓弹指一算离别日久,竟辜负了美好的春光,遂孤寂无聊,实在无语可述。弹指:指极短暂的时间。
小屏山色远:此系描绘眺望之景,谓远山仿佛是小小的屏风。亦可解做小屏风上绘有远山之画图。温庭筠《春日》:“屏上吴山远,楼中朔管悲。”
妆薄:谓淡妆。
瑶阶:本指玉砌的台阶,后为石阶之美称。
金缕鞋:绣织有金丝的鞋子。南唐李煜《菩萨蛮》:“划袜步香阶,手提金缕鞋。”
角柄孤轮细腻轻,翠篷十载伴君行。撚时解转蟾蜍魄,
抛处能啼络纬声。七里滩波喧一舍,五云溪月静三更。
牛衣鲋足和蓑睡,谁信人间有利名。
一线飘然下碧塘,溪翁无语远相望。蓑衣旧去烟披重,
箬笠新来雨打香。白鸟白莲为梦寐,清风清月是家乡。
明朝有物充君信,dX酒三瓶寄夜航。
尽日悠然舴艋轻,小轮声细雨溟溟。三寻丝带桐江烂,
一寸钩含笠泽腥。用近詹何传钓法,收和范蠡养鱼经。
孤篷半夜无馀事,应被严滩聒酒醒。
画藻雕山金碧彩,鸳鸯叠翠眠晴霭。编珠影里醉春庭,
团红片下攒歌黛。革咽丝烦欢不改,缴绛垂缇忽如晦。
活花起舞夜春来,蜡焰煌煌天日在。雪暖瑶杯凤髓融,
红拖象箸猩唇细。空中汉转星移盖,火城拥出随朝会。
车如雷兮马如龙,鬼神辟易不敢害。冠峨剑重锵环珮,
步入天门相真宰。开口长为爵禄筌,回眸便是公卿罪。
珍珠索得龙宫贫,膏腴刮下苍生背。九野干戈指著心,
威福满拳犹未快。我闻周公贵为天子弟,富有半四海,
蔑有骄奢贻后悔。红锦障收,珊瑚树碎,至今笑石崇王恺。