译文
今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。
朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
注释
北池:或称北潭、潭园。
潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。
病酒:沉醉,饮酒过量。
乐往必悲生,泰来由否极。谁言此数然,吾道何终塞。
尝求詹尹卜,拂龟竟默默。亦曾仰问天,天但苍苍色。
自兹唯委命,名利心双息。近日转安闲,乡园亦休忆。
回看世间苦,苦在求不得。我今无所求,庶离忧悲域。