译文
春风轻柔,小桃上指枝头,脱却厚重冬装,换上新春的罗衣。每年最开心的事情就是:华美的灯相互竞美的地方,人月两团圆。
御街上箫鼓沸腾,漫长的夜晚寒气四处弥漫,与所爱恋的美人重逢,手携手漫游。夜色将尽,游人渐散,欢声笑语流溢的千门万户,笑声在帘幕后。
注释1、小桃:上元前后开花的一种桃树。
2、罗衣:用丝织品制的春杉。
3、华灯:彩饰华美的灯。
4、人月圆时:指人间的团聚和月亮圆满的时候。
5、禁街:即御街。禁:古时称皇帝居住的地方。
6、夜永:夜长。
7、纤(xiān)手:女人纤细的手。
8、更阑:夜深。
9、帏:帷幕。
该词上片第一句“小桃枝上春风早”,起笔便以花期点明节令。紧接着下句就写自己对早春的切身感受。“初试薄罗衣。”这句大意是说脱却冬装,新着春衫,感到浑身的轻快,满心的喜悦。此刻,词人所喜悦的何止于此,下边纵笔直出本意。“年年乐事,华灯竞处,人月圆时”,寥寥几笔,不但华灯似海、夜明如昼、游人如云、皓月当空,境界全出,而且极高妙地表现了词人自己喜悦之满怀。词人如此喜悦的心怀,也只有遇到这盛大的境界可以充分表现。“人月圆时”,这句话完整地描写出人间天上的美满景象,也包含着词人自己与所爱之人欢会的一份莫大喜悦。虽然“年年乐事”,透露出自己此乐只是一年一度,但将自己此乐融入了全人间的欢乐,词境便阔大,意趣也高远。上片通过描绘华灯似海极从视觉角度写元宵之盛。
下片第一句“禁街箫鼓,寒轻夜永,纤手重携。”此处箫鼓沸腾则突出元宵听觉感受之盛。热烈的节日气氛,融化了正月料峭的春寒。欢闹的人群,沉浸于金吾不禁的良宵。词人笔调,带有浪漫色彩。在美好的环境里,词人与所爱恋的美人重逢,手携手漫游欢乐的海洋里。这三句从满街箫鼓写到纤手重携,词人仍然是把一己的欢乐融入人间的欢乐来写的。“更阑人散”说的是夜色将尽,游人渐散,似乎元宵欢乐也到了尽头。然而不然。“千门笑语,声在帘帏”,这两句最后再度把元宵之欢乐推向新境。结笔三句用的是“扫处即生”的手法。扫处即生法,一般是用词的开端,如欧阳修《采桑子》“群芳过后西湖好”,即是显例。此词用之于结笔,更见别致。这三句一收一纵、一阖一开,深刻有力地表现了人们包括词人自己此夕欢乐之无极。欢声笑语流溢的千门万户,其中也有词人与情人约会的那一处。所以,结笔是把一己之欢乐融入了人间欢乐。
这首词的上片写观灯的盛况,下片写节日的欢腾与喜悦。全词情景交融,含蓄蕴藉,生动地表现了节日气氛。
百炼镜,镕范非常规,日辰处所灵且祇.江心波上舟中铸,
五月五日日午时。琼粉金膏磨莹已,化为一片秋潭水。
镜成将献蓬莱宫,扬州长吏手自封。人间臣妾不合照,
背有九五飞天龙。人人呼为天子镜,我有一言闻太宗。
太宗常以人为镜,鉴古鉴今不鉴容。四海安危居掌内,
百王治乱悬心中。乃知天子别有镜,不是扬州百炼铜。
玉妃孤艳照冰霜。初试道家妆。素衣嫌怕姮娥妒,染成宫样鹅黄。宫额娇涂飞燕,缕金愁立秋娘。湘罗百濯蹙香囊。蜜露缀琼芳。蔷薇水蘸檀心紫,郁金薰染浓香。萼绿轻移云袜,华清低舞霓裳。
运叶半千数,天钟许国臣。鹏霄开羽翼,凤阙演丝纶。
顾问当清夜,从容向紫宸。立言成雅诰,正意叙彝伦。
朴素偕前哲,馨香越搢绅。褒辞光万代,优旨重千钧。
公退谁堪接,清闲道是邻。世间身属幻,物外意通津。
吊往兼春梦,文高赋复新。琴弹三峡水,屏画十洲春。
庭冷铺苔色,池寒浸月轮。竹风来枕簟,药气上衣巾。
茶谱传溪叟,棋经受羽人。清虚虽得趣,献替不妨陈。
杞梓呈才后,神仙入侍频。孤寒皆有赖,中外亦同忻。
有士曾多难,无门得望尘。忙忙罹险阻,往往耗精神。
寻果巢枝愿,终全负米身。遭逢敦孝治,蹇塞值通津。
最庆清朝禄,还沾白发亲。甘柔心既遂,虚薄报何因。
远宦联绵历,卑栖夙夜勤。良时空爱惜,末路每悲辛。
骨立驹犹病,颜凋女尚贫。而今谐顾遇,尺蠖愿求伸。