褭雨拖风不自持,全身无力向人垂。玉纤折得遥相赠,便似观音手里时。
译文系着雨拖着风的柳树难以保持自己的形态,全身无力,向人倾垂。把这纤细如玉的柳枝折下赠给在远方的人,它就像观音手里玉净瓶中的柳枝一样珍贵。
注释①褭:系着。有用丝带系马的意思。
春寒天气下瞿塘,大壤溪前柳线长。须信孤云似孤宦,莫将乡思附归艎。
何代提戈去不还,独留形影白云间。肌肤销尽雪霜色,罗绮点成苔藓斑。江燕不能传远信,野花空解妒愁颜。近来岂少征人妇,笑采蘼芜上北山。
独照碧窗久,欲随寒烬灭。将遽眠,解带翻成结。
曙雪苍苍兼曙云,朔风烟雁不堪闻。贫交此别无他赠,唯有青山远送君。
吴楚半秋色,渡江逢苇花。云侵帆影尽,风逼雁行斜。返照开岚翠,寒潮荡浦沙。余将何所往,海峤拟营家。