三十六宫秋夜深,昭阳歌断信沉沉。
唯应独伴陈皇后,照见长门望幸心。


译文/注解

译文
秋风里皇宫的众多宫殿更加幽深,昭阳殿里美人的歌声阻断了来信。
只有夜晚的明月陪着皇后陈阿娇,看她在长门宫里等汉武帝的宠爱。

注释三十六宫:极言宫殿之多。
昭阳:昭阳殿,汉代宫殿名。
陈皇后:陈阿娇。
长门:长门宫,长门宫原是馆陶长公主刘嫖所有的私家园林,以长公主情夫董偃的名义献给汉武帝改建成的,用作皇帝祭祀时休息的地方。长门宫在长安城外。后来刘嫖的女儿陈皇后被废,迁居长门宫。南朝时,萧统编《文选》,收录《长门赋》,传说是陈皇后不甘心被废,花费千金求司马相如所做。《长门赋》使长门之名千古流传。长门宫亦成为冷宫的代名词。

推荐诗文

仙乡会应远,王事知何极。征传莫辞劳,玉峰聊一息。
形骸已销散,心想都凝寂。真气自清虚,非关好松石。
九仙皆积学,洞壑多遗迹。游子归去来,胡为但征役。


君归乎,君归兴不孤。
澄江今夜月,也应忆著此山夫。

每到花开春已暮。况是人生,难得长欢聚。一日一游能几度。看看背我堂堂去。蝶乱蜂忙红粉妒。醉眼吟情,且与花为主。雪怨云愁无问处。芳心待向谁分付。

前度月圆时,月下相携手。今夜天边月又圆,夜色如清昼。风月浑依旧。水馆空回首。明夜归来试问伊,曾解思量否。

江头暂驻木兰船,渔父来夸太守贤。二邑旋添新户口,
四营渐废旧戈鋋.笙歌不似经荒后,礼乐犹如未战前。
昨日西亭从游骑,信旗风里说诗篇。

杜牧 简介
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面