译文
你我命运何其艰难,十年间转徙漂泊,居无定所,如那随风飘转的蓬草。
国事艰难,战事不断,转眼间青春已逝,再相逢都已是白发苍苍。
相聚短暂,月已西垂,北风萧萧,你又要踏上遥远征程。
今日一别,天涯遥遥,汉水楚云相距万里,这无尽的伤感啊,如何能消?
注释
转蓬:随风飘转的蓬草。
杳杳:犹渺茫。
旧径开桃李,新池凿凤凰。只添丞相阁,不改午桥庄。
远处尘埃少,闲中日月长。青山为外屏,绿野是前堂。
引水多随势,栽松不趁行。年华玩风景,春事看农桑。
花妒谢家妓,兰偷荀令香。游丝飘酒席,瀑布溅琴床。
巢许终身稳,萧曹到老忙。千年落公便,进退处中央。