石梁茅屋有弯碕,流水溅溅度两陂。晴日暖风生麦气,绿阴幽草胜花时。
译文石桥和茅草屋绕在曲岸旁,溅溅的流水流入西边的池塘。晴朗的天气和暖暖的微风催生了麦子,麦子的气息随风而来。碧绿的树荫,青幽的绿草远胜春天百花烂漫的时节。
注释石梁:石桥弯碕:曲岸溅溅:流水声。唐人李端《山下泉》:“碧水映丹霞,溅溅度浅沙。”陂:池塘。晴日暖风:语本唐人薛能《折杨柳》:“暖风晴日断浮埃,废路新条发钓台。”花时:花开的季节,指春天。白居易《寄元九》:“月夜与花时,少逢杯酒乐。”
从来清瘦。更被春僝僽。瘦得花身无可有。莫放隔帘风透。一枝相映孤灯。灯明不似花明。细看横斜影下,如闻溪水泠泠。
家临九江水,来去九江侧。同是长干人,生小不相识。
新笋旋成林。梅子枝头雨更深。织就彩丝犹十日,登临。人似江心百炼金。功业会相寻。好挹薰风和舜琴。鹤住千年丹九转,如今。门外梧桐长翠阴。
寺北闻湘浪,窗南见岳云。自然高日用,何要出人群。瓦滴残松雨,香炉匝印文。近年精易道,疑者晓纷纷。
分飞南渡春风晚,却返家林事业空。无限离情似杨柳,万条垂向楚江东。