译文
齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子,米是从哪里来的,如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“儿子(你)太笨了,难道不知道米是从田中来的吗?”艾子说:“不是他的父亲不生他的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”
注释
累:积攒、拥有
克:胜任。
敏:灵敏,聪明。
多能:多种本领。
妄言:乱说,造谣。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
恃:依靠,指具有。
当:担当,承担。
曷﹕何,怎能。
愀然改容:神色变得严肃。改容,改变面色。
甚:十分,很。
以:从。
讽刺了只“知其然而不知其所以然”的教育方法,更说明了有其父必有其子的道理,孩子不可以娇生惯养,否则对他很不利,因此教育方法也很重要。
古县周遭临水涯,中有胜地藏幽奇。
向来墨绶不领略,付与渔樵轻弃遗。
我乘苍螭上其顶,凭高小筑诛茅茨。
未能隐去学鲁山,且可寻幽如退之。
炊烟百堵共一市,民气稍稍春台熙。
至尊岂为茧丝计,老令恨无桃李蹊。
解衣一浣三年缁,微风碾碎青琉璃。
鱼龙悲啸吹白浪,烟霭吐吞蒙翠微。
湖中一点小君山,谁琢瑶琨圆中规。
朱弦一曲舞冯夷,凌风驾我双凫飞。
远唤古仙笙鹤来,月寒共醉玉东西。
天高可逐霞佩去,儿女牵衣吾未宜。
一官伛偻百僚底,苍髯欲雪将何为。
徘徊在此为五斗,时亦讽诵渊明词。
兹亭信美非我有,梦绕故园还欲归。
白鹭洲边江路斜,轻鸥接翼满平沙。吾徒来送远行客,
停舟为尔长叹息。酒旗渔艇两无猜,月影芦花镇相得。
离筵一曲怨复清,满座销魂鸟不惊。人生不及水禽乐,
安用虚名上麟阁。同心携手今如此,金鼎丹砂何寂寞。
天涯后会眇难期,从此又应添白髭。愿君不忘分飞处,
长保翩翩洁白姿。