译文
长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。
木屐上那双不穿袜子的脚,细白如霜。
吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。
投去含情的目光,掷去春心,折来鲜花嘲弄行路客。
若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌儿把船划回。
嘻笑着藏入荷花丛,假装怕羞不出来。
东阳那儿有个白皙如玉的女孩,会稽这儿有个划木船的情郎。
看那明月高悬未落,平白地愁断肝肠。
镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。
新妆荡漾湖水,水光倒影,奇美两绝。
注释
长干:地名,浙江北部一带。吴:吴地,今长江下游江苏南部。儿女:此指女儿。
鸦头袜:即叉头袜。
吴儿:此指吴地女子。
剧:游戏。
卖眼:王琦注:“卖眼,即楚《骚》‘目成’之意。梁武帝《子夜歌》:‘卖眼操长袖,含笑留上客。’”
耶溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市南。
棹歌:划船时所唱之歌。
东阳:唐县名。即今浙江金华市。
素舸:木船。
白地:犹俚语所谓“平白地”。
镜湖:一名鉴湖、庆湖,在今浙江绍兴市会稽山北麓,周围三百里若耶溪北流入于镜湖。
景:同“影”。
岛树间林峦,云收雨气残。四山岚色重,五月水声寒。
老鹤两三只,新篁千万竿。化成天竺寺,移得子陵滩。
心觉闲弥贵,身缘健更欢。帝将风后待,人作谢公看。
甪里年虽老,高阳兴未阑。佳辰不见召,争免趁杯盘。
襟带大江左,平望见三州。凿空遗迹,千古奇胜米公楼。太守中朝耆旧,别乘当今豪逸,人物眇应刘。此地一尊酒,歌吹拥貔貅。
楚山晓,淮月夜,海门秋。登临无尽,须信诗眼不供愁。恨我相望千里,空想一时高唱,零落几人收。妙赏频回首,谁复继风流。