译文
小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,
丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。
太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。
一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。
注释
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,浊酒。接li,古代一种头巾。
诗人生动有趣地描绘了一家人垂钓时兴致勃勃,其乐融融的生活场面。读来令人感到温馨有趣。
汉地行逾远,燕山去不穷。城荒犹筑怨,碣毁尚铭功。
古戍烟尘满,边庭人事空。夜关明陇月,秋塞急胡风。
倚伏良难定,荣枯岂易通。旅魂劳泛梗,离恨断征蓬。
苏武封犹薄,崔駰宦不工。惟馀北叟意,欲寄南飞鸿。
君山苍翠接青冥,东走洮湖上洞庭。茅屋向阳梳白发,
竹窗深夜诵丹经。涌泉回泬鱼龙气,怪石惊腾鸟兽形。
为问前时金马客,此焉还作少微星。
不是幽栖矫性灵,从来无意在膻腥。满川风物供高枕,
四合云山借画屏。五鹿归来惊岳岳,孤鸿飞去入冥冥。
君阳遁叟何为乐,一炷清香两卷经。