燕支黄叶落,妾望自登台。海上碧云断,单于秋色来。胡兵沙塞合,汉使玉关回。征客无归日,空悲蕙草摧。
译文燕支的叶子枯黄而落下,女子独自登台远望。看到天空中青云纷散,单于带着秋色到来。胡人的兵队在沙漠边塞集合,汉使往玉门关折回。在他乡的客人还没有归期,徒然为蕙草的摧折感到悲伤。
注释①燕之:草名,可做红色染料。②碧云:青云,碧空中的云。③单于:外族首领。④沙塞:沙漠边塞。⑤玉关:即玉门关。⑥蕙草:一种香草。⑦征客:做客他乡的人。
重五山村好,榴花忽已繁。粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹。日斜吾事毕,一笑向杯盘。
无才不敢累明时,思向东溪守故篱。岂厌尚平婚嫁早,却嫌陶令去官迟。草间蛩响临秋急,山里蝉声薄暮悲。寂寞柴门人不到,空林独与白云期。
菌阁芝楼杳霭中,霞开深见玉皇宫。紫阳天上神仙客,称在人间立世功。
暗香浮动月黄昏。堂前一树春。东风何事入西邻。儿家常闭门。雪肌冷,玉容真。香腮粉未匀。折花欲寄岭头人。江南日暮云。
华盖飘飘绿鬓翁,往来朝谒蕊珠宫。几年山下阴阳鼎,尽日涧边桃李风。野迹似云无处著,仙容如水与谁同。应怜有客外妻子,思在长生一顾中。