酒泉子·雨渍花零

雨渍花零,红散香凋池两岸。
别情遥,春歌断,掩银屏。
孤帆早晚离三楚,闲理铀筝愁几许。
曲中情,弦上语,不堪听!


译文/注解

渍(zì字)——浸泡、淋湿。
零——飘零、零落。
三楚——古地域名,所指范围说法有异。秦汉时分战国楚地为三楚。《史记·货殖列传》以淮北沛、陈、汝南、南郡为西楚;彭城以东东海、吴、广陵为东楚;衡山、九江、江南豫章、长沙为南楚。《词海》按:“南郡与淮北诸郡隔绝,不应同为西楚;项羽都彭城称西楚霸王,则彭城当属西楚,《货殖列传》所载疑有误。”《太平寰宇记》以郢(江陵)为西楚,彭城为东楚,广陵为南楚。与秦汉时所指有所不同。此用“三楚”,泛指江陵一带。
细筝——以金箔所饰的筝。愁几许——多少愁之意。

赏析

这首词写别后愁思。上片头两句用“花零”、“红散香凋”,既烘染离去的景况;又隐喻女主人公的凄楚;“别情遥”三句写别后歌断、屏掩的愁苦。下片“孤帆”句是女主人公对离去人的想象,殷勤厚挚,隽永感人。“闲理”四句,本想理筝遣愁,无奈声增愁怨,思绪更乱。

推荐诗文

朱槛满明月,美人歌落梅。忽惊尘起处,疑是有风来。
一曲听初彻,几年愁暂开。东南正云雨,不得见阳台。


春雨暗重城,讼庭深更寂。终朝人吏少,满院烟云集。
湿鸟压花枝,新苔宜砌石。掾曹富文史,清兴对词客。
爱尔蕙兰丛,芳香饱时泽。

谁道飘零不可怜,旧游时节好花天。断肠人去自经年。
一片晕红才著雨,几丝柔绿乍和烟。倩魂销尽夕阳前。


钝根无慧无偈,信必有梵志诗。
黄吻少年忘语,庞眉尊者不知。

名振金闺步玉京,暂留沧海见高情。众花尽处松千尺,
群鸟喧时鹤一声。朱阁簟凉疏雨过,碧溪船动早潮生。
离心不异西江水,直送征帆万里行。
湘南诗客海中行,鹏翅垂云不自矜。秋水静磨金镜土,
夜风寒结玉壶冰。万重岭峤辞衡岳,千里山陂问竟陵。
醉倚西楼人已远,柳溪无浪月澄澄。


李珣 简介
李珣(855?-930?),五代词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。少有时名,所吟诗句,往往动人。妹舜弦为王衍昭仪,他尝以秀才预宾贡。又通医理,兼卖香药,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有琼瑶集,已佚,今存词五十四首,(见《唐五代词》)多感慨之音。)

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面