译文
不知不觉就立秋了,夜也渐渐长了。
清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。
酷热的夏天热气终于消退,房子里也安静了。
台阶下的草丛也有了点点露水珠。
注释
不觉:不知不觉
初秋:立秋左右
清风:清凉的风
习习:微风吹的样子
重:再次
凄凉:此处指凉爽之意
茅斋:茅草盖的房子
莎:多年生草本植物
露光:指露水珠
天下无义剑,中原多疮痍。哀哀陆大夫,正直神反欺。
子路已成血,嵇康今尚嗤。为君每一恸,如剑在四肢。
折羽不复飞,逝水不复归。直松摧高柯,弱蔓将何依。
朝为春日欢,夕为秋日悲。泪下无尺寸,纷纷天雨丝。
积怨成疾疹,积恨成狂痴。怨草岂有边,恨水岂有涯。
怨恨驰我心,茫茫日何之。
柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。当时夜泊,温柔便入深乡。词韵窄,酒杯长。翦蜡花、壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。
十年一梦凄凉。似西湖燕去,吴馆巢荒。重来万感,依前唤酒银罂。溪雨急,岸花狂。趁残鸦、飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。