译文
驿马奔驰在长远的路途,一路上马蹄飞跃,马影摇曳晃动着。
你驿马长游泰山之东,要曳着秋风才能往东又向东的追游着。
多么祈望我是星星你是月,每一个夜里你我光明洁白的光彩辉映着。
秋夜!月儿常暮掩在云堆里,而星星却辉映高挂着,多么的期待月儿的出现!
期待那十五月圆盈满时,你我星月皎洁辉映成天之佳偶。
注释⑴遥遥:长远的距离。
⑵憧憧:晃动,摇曳不定。
⑶东山:泰山顶东侧(山东省泰安县)。因为这里可以观看日出时的美景,故称为日观峰。亦称为东山。
⑷西风:秋风。
⑸流光:光彩闪耀、辉映的样子。
皎洁:光明洁白。
⑹晦:昏暗不显
⑺三五:十五日。盈盈:充满的样子。
天阔玉屏空。轻阴弄、淡墨画秋容。正凉挂半蟾,酒醒窗下,露催新雁,人在山中。又一片,好秋花占了,香换却西风。箫女夜归,帐栖青凤,镜娥妆冷,钗坠金虫。
西湖花深窈,间庭砌、曾占席地歌钟。载取断云归去,几处房栊。恨小帘灯暗,粟肌消瘦,薰炉烟减,珠袖玲珑。三十六宫清梦,还与谁同。
阙塞龙门口,祇园鹫岭头。曾随减劫坏,今遇胜缘修。
再莹新金刹,重装旧石楼。病僧皆引起,忙客亦淹留。
四望穷沙界,孤标出赡州。地图铺洛邑,天柱倚崧丘。
两面苍苍岸,中心瑟瑟流。波翻八滩雪,堰护一潭油。
台殿朝弥丽,房廊夜更幽。千花高下塔,一叶往来舟。
岫合云初吐,林开雾半收。静闻樵子语,远听棹郎讴。
官散殊无事,身闲甚自由。吟来携笔砚,宿去抱衾裯.
霁月当窗白,凉风满簟秋。烟香封药灶,泉冷洗茶瓯。
南祖心应学,西方社可投。先宜知止足,次要悟浮休。
觉路随方乐,迷涂到老愁。须除爱名障,莫作恋家囚。
便合穷年住,何言竟日游。可怜终老地,此是我菟裘。