无论海角与天涯,大抵心安即是家。路远谁能念乡曲,年深兼欲忘京华。忠州且作三年计,种杏栽桃拟待花。
译文无论身处天涯海角,只要内心平静就能安然地把所在地当做家乡。路途遥远,谁还能唱出家乡的小曲儿?时间久长,我已渐渐忘却京城面貌。忠州的生活清闲幽静,我想以三年为期,种下的杏树桃树等待花开。
注释年深:时间久长。
银烛金屏坐碧堂,只言河汉动神光。主家盛时欢不极,才子能歌夜未央。
忆过僧禅处,遥山抱竹门。古房关藓色,秋径扫潮痕。石净闻泉落,沙寒见鹤翻。终当从此望,更与道人言。
耳闻战鼓带经锄,振发声名自里闾。已是世间能赋客,更攻窗下绝编书。朱门达者谁能识,绛帐书生尽不如。幸遇天官旧丞相,知君无翼上空虚。
风露飒已冷,天色亦黄昏。中庭有槿花,荣落同一晨。秋开已寂寞,夕陨何纷纷。正怜少颜色,复叹不逡巡。感此因念彼,怀哉聊一陈。男儿老富贵,女子晚婚姻。头白始得志,色衰方事人。后时不获已,安得如青春。
青粉墙西,紫骢嘶过垂杨道。画楼春早,一树桃花笑。前梦迷离,人远波声小。年时到,越溪云杳,风雨连天草。