译文
陡峭的岸边狂风大作,凄冷的房屋里只有点点微弱烛光。
猿猴露宿在结霜的山岭,深夜时分江边还有鸟儿飞过。
身着短衣独自坐着,手握宝剑悲歌长叹。
烟尘环绕着那雄伟宫门,已是两鬓斑白,满怀壮志却无处施展。
注释
阊阖:阊阖门原是中国古代神话传说中的天门,后泛指宫门或京都城门,借指京城、宫殿、朝廷等。
黎阳城南雪正飞,黎阳渡头人未归。河边酒家堪寄宿,
主人小女能缝衣。故人高卧黎阳县,一别三年不相见。
邑中雨雪偏著时,隔河东郡人遥羡。邺都唯见古时丘,
漳水还如旧日流。城上望乡应不见,朝来好是懒登楼。
起家得事平原侯,晚出都门辞旧游。草色连绵几千里,
青骊躞蹀路旁子。花深近县宿河阳,竹映春舟渡淇水。
邺下淹留佳赏新,群公旧日心相亲。金盘晓鲙朱衣鲋,
玉簟宵迎翠羽人。王程书使前期促,他日应知举鞭速。
寒水浮瓜五月时,把君衣袖长河曲。
彝界荒山顶,蕃州积雪边。筑城依白帝,转粟上青天。
蜀将分旗鼓,羌兵助井泉。西戎背和好,杀气日相缠。
辛苦三城戍,长防万里秋。烟尘侵火井,雨雪闭松州。
风动将军幕,天寒使者裘。漫山贼营垒,回首得无忧。
子弟犹深入,关城未解围。蚕崖铁马瘦,灌口米船稀。
辩士安边策,元戎决胜威。今朝乌鹊喜,欲报凯歌归。