译文
绿色纯粹,盛春时节的绿色是染衣的天然好材料。浓烈春意触近柴扉。(湖面)水波荡漾,白鸥飞舞,眼前的景象让白鸥和"我"都忘却机心(与世无争)。看着南来北往的行人。只有"我"独自老去,(朋友离别)故人渐渐离去。夕阳西下,湖面晚霞遥送(我的)渔船回家,水中鳜鱼正肥(落花人独立之感)。
注释
①通过环境描写来展现出一面"田园美景图"。
②"故"、"归"体现出词人的思乡心切。
③"故人稀""徒自老"表达了词人的无奈、感叹年华易逝,韶华不在。
④朋友惜别时光不在。
⑤豁达淡然、淡泊名利,隐居为乐的心境。
东风香草路,南客心容与。白皙吴王孙,青蛾柳家女。
都门数骑出,河口片帆举。夜簟眠橘洲,春衫傍枫屿。
山阴政简甚从容,到罢惟求物外踪。落日花边剡溪水,
晴烟竹里会稽峰。才子风流苏伯玉,同官晓暮应相逐。
加餐共爱鲈鱼肥,醒酒仍怜甘蔗熟。知君练思本清新,
季子如今得为邻。他日知寻始宁墅,题诗早晚寄西人。