柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。
译文秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
注释散后;一作欲散。齐安郡:即黄州。此诗为杜牧受权贵排挤,谪任黄州刺史时作。
盈尺知丰稔,开窗对酒壶。飘当大野匝,洒到急流无。密际西风尽,凝间朔气扶。干摧鸟栖枿,冷射夜残垆。赞月登斜汉,兼沙搅北湖。惭于郢客坐,一此调巴歈.
凄凄游子若飘蓬,明月清樽只暂同。南望千山如黛色,愁君客路在其中。
喜甚,因赋是词云我入三摩地,人疑小有天。君王送老白云边。不用丹青图画、上凌烟。喜揽澄清辔,能同载酒船。相逢忽谩别经年。好是两身强健、在尊前。
照梁初日光相似,出水新莲艳不如。却寄两条君令取,明年双引入中书。
星分邑里四人居,水洊源流万顷馀。魏国君王称象处,晋家藩邸化龙初。青蒲暂似游梁马,绿藻还疑宴镐鱼。自有神灵滋液地,年年云物史官书。