译文
秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
注释
散后;一作欲散。
齐安郡:即黄州。此诗为
青苔地上消残暑,绿树阴前逐晚凉。轻屐单衫薄纱帽,
浅池平岸庳藤床。簪缨怪我情何薄,泉石谙君味甚长。
遍问交亲为老计,多言宜静不宜忙。
窗间睡足休高枕,水畔闲来上小船。棹遣秃头奴子拨,
茶教纤手侍儿煎。门前便是红尘地,林外无非赤日天。
谁信好风清簟上,更无一事但翛然。
天柱香芽露香发,烂研瑟瑟穿荻篾。太守怜才寄野人,
山童碾破团团月。倚云便酌泉声煮,兽炭潜然虬珠吐。
看著晴天早日明,鼎中飒飒筛风雨。老翠看尘下才熟,
搅时绕箸天云绿,耽书病酒两多情,坐对闽瓯睡先足。
洗我胸中幽思清,鬼神应愁歌欲成。