译文
别说女子不能干英雄事业,看我乘风万里,只身东渡日本。
孤帆外海天空阔,动我诗情,三岛上月色玲珑,入我梦境。
想起国家亡给异族,令人悲酸;惭愧我奔走革命,到今一事无成。
这样大的国仇家恨使我伤心,哪能在客地春风中虚度光阴!
注释
三岛:指日本。
汗马句:汗马,作战有功叫做汗马功劳,作者为革命奔走,自谦还没有立下功劳。
江间虽炎瘴,瓜熟亦不早。柏公镇夔国,滞务兹一扫。
食新先战士,共少及溪老。倾筐蒲鸽青,满眼颜色好。
竹竿接嵌窦,引注来鸟道。沈浮乱水玉,爱惜如芝草。
落刃嚼冰霜,开怀慰枯槁。许以秋蒂除,仍看小童抱。
东陵迹芜绝,楚汉休征讨。园人非故侯,种此何草草。
忝职畿甸淹,滥陪时俊后。才轻策疲劣,势薄常驱走。
牵役劳风尘,秉心在岩薮。宗贤开别业,形胜代希偶。
竹绕清渭滨,泉流白渠口。逡巡期赏会,挥忽变星斗。
逮此乘务闲,因而访幽叟。入来殊景物,行复洗纷垢。
林静秋色多,潭深月光厚。盛香莲近拆,新味瓜初剖。
滞拙怀隐沦,书之寄良友。