译文
北方边塞隔断白云,春天时节明月初升。
面对如此美酒良辰,遭逢别离惆怅满胸。
花瓣挂满清凉露珠,檐边滴尽水珠叮咚。
思君念君想赠什么?献书论政是我初衷。
注释
紫塞:原指长城,其土紫色。这里泛指北方边塞。
青春:此指春天。
滴沥:形容滴水。
大臣书:《汉书·东方朔传》载,汉武帝即位,征求天下才士,东方朔便上书自荐,自称可以当“天子大臣”。陈子昂在光宅元年(684年)以布衣身份,诣阙进上《谏灵驾入京书》和《谏政理书》,可谓上了“大臣书”。
(左车,凭险也。震为雷,兄长之。左,东方之师也。
凭险不已,君子忧心,而作是诗。)
左车有庆,万人犹病。曷可去之,于党孔盛。
敏尔之生,胡为波迸。
左车有赫,万人毒螫。曷可去之,于党孔硕。
敏尔之生,胡为草戚。