过融上人兰若

山头禅室挂僧衣,窗外无人水鸟飞。
黄昏半在下山路,却听钟声连翠微。


译文/注解

译文
山上寺院屋内挂着僧衣,窗外没有人影,只听见山溪流水潺潺,各种鸟儿飞来飞去。
沿着山路往回走,消磨了半个黄昏,却突然听到晚钟声悠悠传来,仿佛与这山间的青翠岚气连成了一片。

注释
翠微:青翠的山色,形容山光水色青翠缥缈。

赏析

这首诗写诗人上山寺访友不遇,却被山中优美的自然景色所吸引,因而尽兴欣赏。过,访问之意;融,是诗人所要寻访的和尚的名字;上人,对和尚的尊称;兰若,梵语“阿兰若”的简称,指和尚的住所。

首句,通过山头禅室里挂着僧衣的细节,既点明了友人的身份、居处,也巧妙地暗示友人不在禅室里,写得干净利落。

次句紧承首句,指出“窗外无人”,也是静悄悄的。只听见山溪流水潺潺,溪上有各种鸟儿飞来飞去。诗人以溪声、鸟飞的声响和动态,反衬出山寺环境的清静。

接下去,第三句“黄昏半在下山路”,省略了主语,句法简洁。七个字兼有叙事、抒情、写景。“黄昏”,暗示诗人尽管访友不遇却兴致未减,已在山顶佛寺四周流连了大半天。“下山路”,说明此刻诗人正慢慢沿着山路往回走。“半在”,表明山路上景色也很幽美,因此自己把半个黄昏都消磨过去了。

“却听钟声连翠微”,“却”字,不仅起到转折句意的作用,还能使人想象诗人蓦然闻钟、回首驻足的情状。“钟声连翠微”五个字,以景物形象、色彩和声音收束全篇。因为作者凝神聆听着悠扬的晚钟声在深山里荡漾、萦绕,所以他感到钟声同这浮荡山间的青翠岚气连成一片。“连”字把听觉形象“钟声”与视觉形象“翠微”彼此沟通起来,传达出诗人独特而又自然的感受。这一句描绘了暮色苍苍中翠色千重的山林美景;而荡漾山林经久不息的钟声,又给这幽深秀丽的山林增添了静谧的气氛。诗人流连忘返、迷恋山林的深情,就从这幅深山幽景中透露出来。

七绝诗篇幅短小,要求作者笔墨精炼。这首诗四句二十八个字,无一句、一字是多余的。摄取的景物虽不多,却显得丰富多彩。

推荐诗文

谈笑沦漪阁,藤花竹叶间。
易醒江上酒,难画雨中山。

乞假依山宅,蹉跎属岁周。弱荑轻采拾,钝质称归休。
潘岳衰将至,刘桢病未瘳。步迟乘羽客,起晏滞书邮。
幸以编方验,终贻骨肉忧。灼龟炉气冷,曝药树阴稠。
语命心堪醉,伤离梦亦愁。荤膻居已绝,鸾鹤见无由。
世累如尘积,年光剧水流。蹑云知有路,济海岂无舟。
倚玉翻成难,投砖敢望酬。卑栖君就禄,羸惫我逢秋。
腐叶填荒辙,阴萤出古沟。依然在遐想,愿子励风猷。

星汉纵横车马喧,风摇玉佩烛花繁。
岂知羸卧穷荒外,日满深山犹闭门。

春风花事数河阳,又见玲珑糁缀黄。
万斛香添秋醖藉,十分凉借月容光。
熏奁拾取留长挹,汤鼎煎来得细尝。
须信小山标致别,从渠涂额学宫妆。


从事不从事,养生非养生。职为尸禄本,官是受恩名。
时态已相失,岁华徒自惊。西斋一卮酒,衰老与谁倾。


綦毋潜 简介
綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面