遣悲怀三首·其二

昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。


译文/注解

译文
往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
因怀念你我对婢仆也格外恋爱,多次梦到你我便为你焚纸烧钱。
谁不知夫妻永诀人人都会伤怀,想起许多往事令人极度地伤悲。

注释
1.戏言:开玩笑的话。身后意:关于死后的设想。
2.行看尽:眼看快要完了。
3.怜:怜爱,痛惜。
4.诚知:确实知道。

赏析

这首诗主要写妻子死后的“百事哀”。诗人写了在日常生活中引起哀思的几件事。人已仙逝,而遗物犹在。为了避免见物思人,便将妻子穿过的衣裳施舍出去;将妻子做过的针线活仍然原封不动地保存起来,不忍打开。诗人想用这种消极的办法封存起对往事的记忆,而这种做法本身恰好证明他无法摆脱对妻子的思念。还有,每当看到妻子身边的婢仆,也引起自己的哀思,因而对婢仆也平添一种哀怜的感情。白天事事触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻。梦中送钱,似乎荒唐,却是一片感人的痴情。苦了一辈子的妻子去世了,如今生活在富贵中的丈夫不忘旧日恩爱,除了“营奠复营斋”以外,已经不能为妻子做些什么了。于是积想成梦,出现送钱给妻子的梦境。末两句,从“诚知此恨人人有”的泛说,落到“贫贱夫妻百事哀”的特指上。夫妻死别,固然是人所不免的,但对于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。末句从上一句泛说推进一层,着力写出自身丧偶不同于一般的悲痛感情。

推荐诗文

垂鞭欲渡罗敷水,处分鸣驺且缓驱。秦氏双蛾久冥漠,
苏台五马尚踟蹰。村童店女仰头笑,今日使君真是愚。


朔音悲嘒管,瑶踏动芳尘。总袖时增怨,听破复含嚬。
凝腰倚风软,花题照锦春。朱弦固凄紧,琼树亦迷人。

横经叉手步还趋,积善方知庆有馀。五个小雏离学院,
一行新雁入贫居。攘羊告罪言何直,舐犊牵情理岂虚。
劝汝立身须苦志,月中丹桂自扶疏。

玉颊微醺怯晚寒。可怜凝笑整双翰。枝头一点为谁酸。
只恐轻飞烟树里,好教斜插鬓云边。淡妆仍向醉中看。

十载山林号后谿,三朝钟鼎列前疑。
进贤自许唐师德,持论人推萧望之。
玉立诸郎传素业,金声高弟振清规。
送车远莫陪千两,诔行深惭措一辞。

元稹 简介
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面