译文
蓬莱仙山上一株株干枯老树托着苍苍茫茫的乱云,禾黍行管高低不齐,山孤野兔游窜纷纭,处处断碑残垣,空留下陈旧古迹,满目只见一片黄尘。东晋败亡后再也难寻找书圣王羲之,西施去世后从此再不见绝代佳人,看大海总是烟气朦胧,听不到杜鹃鸟啼叫,天地间不见一丝春意留存。
注释
⑴丙子:此指公元1336年(元顺帝至元二年)。上一个丙子年(1276)为元兵攻破南宋都城临安(杭州)时。越:指今浙江绍兴一带,古为越地。
⑵蓬莱:指蓬莱阁。老树苍云:指老树参天,苍茫萧森。
⑶右军:指东晋王羲之,官至右军将军。
⑷啼鳺:即杜鹃鸟。
大田多稼,既种既戒,既备乃事。以我覃耜,俶载南亩。播厥百谷,既庭且硕,曾孙是若。
既方既皁,既坚既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。
有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不获稚,此有不敛穧,彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。
曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。来方禋祀,以其骍黑,与其黍稷。以享以祀,以介景福。
当国无功,归田有分,四山浓抹烟眉。春云多变,清昼惠风稀。欲踵兰亭故事,溪水涨、簪盍鹅池。临修竹,一觞一咏,考古到辛彝。
当时。龙衮侧,亲闻胪句,天语如丝。谩三年博士,局冗争治。底事绣衣留滞,青天瑞、奴隶皆知。迎归诏,鸾台凤阁,名记壁间碑。