译文
弓箭沐浴着霞光,宝剑照耀着寒霜。
剑起案列的秋风,驰马飞出了咸阳。
国土一角仍沦陷,天子没有收河湟。
这种情况不改变,不拟回头望故乡。
注释
①少年行:古代歌曲名。
②走:跑。咸阳:指京城长安。
③河湟:指青海湟水流域和黄河西部,当时为异族所占。
洋溢着爱国热情的小诗,诗中抒发了诗人以身报国的豪情壮志。诗的前两句极力渲染了诗人青年时期出征的豪迈气概。弓箭在霞光中闪耀着光辉,宝剑照耀着寒霜,在凛冽的秋风之中,诗人驰出了京城,奔赴为国效力的疆场;这里,诗人的自我形象鲜明,报国的豪情壮志表现得十分充分。这首诗的后两句,作者用诗的语言表示自己的决心,说只要国家的河追地区没有收复,自己就不打算回头望一望故乡。这比汉代霍去病“句奴未灭,何以为家”(见《史记·卫将军骠骑列传》)的话更进了一步。
这首诗先描写,后抒情,两者结合紧密。诗人把雕弓、宝剑、夜光、秋风,走马等形象集中起来,突出了诗人的自我形象,描写之中充溢着诗人的报国热情。抒情时,诗人抓住了对国土丧失的痛惜,直述以国为家,先国后家的决心。这首诗语言简炼、生动,节奏感强。
相聚不知好,相别始知愁。笋与伊轧,穿尽斜照古平州。今夜荒风脱木,明夜山长水远,后夜已他州。转觉家山远,何计去来休。
酒堪沽,花可买,月能留。相思酒醒,花落五更头。长记疏梅影底,一笛紫飞动,相对大江流。此别无一月,一月一千秋。
云低未成雪,寒气已侵席。
冻醪倾白浊,乾果列紫赤。
风微时破面,亭敞宜张帟。
来望野与通,古城何额额。
邀射弓钧开,破的翦羽白。
助中声喧呼,不觉屡倾帻。
醉惊一发功,谁许百金易。
非等将帅能,聊将宾友适。
中酒作暴谑,心亲语多剧。
吾侪固不羁,安可限常格。
去忌无俗流,起酌惊臧获。
八龙观诸韩,头角相戢迫。
参差玉峰前,爱慕不知夕。
谁嗟短景移,能使吝情释。
为贺主人翁,贤甥无久隔。
此会举世稀,频频奚所惜。