酒泉子·买得杏花

买得杏花,十载归来方始。假山西畔药阑东,满枝红。
成空,白发多情人更惜。黄昏把酒东风,且从容


译文/注解

译文
买来的杏花,离家十年归来刚刚看到她开放。假山的西面,药圃的东头,满枝开得正红。
花儿开得快也落得快,一忽儿全都成空。白发年老却多情,人就是这样怜惜感伤。黄昏时举酒祈祷东风,愿你对她稍加宽厚,吹拂从容。

注释①酒泉子:词牌名,以酒泉郡地名作曲名,原为唐教坊曲。双片四十一字,全阕以四平韵为主,四仄韵两部错叶。
②坼(chè):绽开,词中指花蕾绽放。
③药阑(lán):篱笆、花栏。唐李匡乂《资暇集》:“今园廷中药栏.栏即药,药即栏,犹言同援,非花药之栏也。”一说指芍药围成的花栏。
④旋:急忙、匆匆。
⑤把酒:执酒。
⑥祝:祝祷、祈愿。
⑦从容:悠闲舒缓的样子。

赏析

词的上片叙事写景。首两句叙栽种杏花的经过:自买杏栽种到自己亲眼看到杏花开放,竟已隔了十年的时间。作者自咸通十年(869年)登进士第以后,便宦游在外,到返乡,其间共隔十一年时间。“十年”当是举其成数而言。“方始坼”言外之意是说:花亦多情,竞知待归始放。作者写作诗词每每超越经验世界而注重眼前直觉,因此此杏去年开花与否,完全可以丢开不管;反正是眼前开了,便可以尽情吟赏。“假山西畔药阑东,满枝红”两句,一是说杏花在园中的位置适中,东边是假山,西边是芍药阑,景物配置合宜,使人感到它在主人的心目中占有特殊的地位。二是说盛开的杏花喷红溢艳,令人感到赏心悦目。上片四句虽然投有直接描写作者对杏花的态度,但爱杏之心已经不言而喻了。

下片主要抒发感慨。“旋开旋落旋成空”一句叠用三个“旋”字,把昨天的花开、眼前的花落和若干天以后的枝上花空三个阶段飞快扫过,极言好景不长,韶华易逝。从创作上看,词人是一个很善于把自己的心曲外物化的词人。十载功名,霎那间成为过眼云烟。这与杏花“旋开旋落旋成空”的现象可谓“妙契同尘”。悲物,正所以悲己,因而读者不准从中听到作者怅惘、失意、痛楚的心声。“白发多情人更惜”,多情人易生华发,缘于善感。值此花开花落的时节,当然更是如此。由于词人入世之心未泯,惜时,表明他尚有所待。“黄昏把酒祝东风,且从容”,词人的政治前途与唐王朝是紧紧联系在一起的,唐王朝的命运“旋成空”的话,词人就无所指望了。“且从容”三字看似漫不经心,实则字字为焦虑、忧思所浸渍,因而可以说是“味无穷而炙愈出”了。

全词由种花、赏花、惜花,写到祝告东风,乞驻春光护花,始终未离杏花一步,而忧国之思俨若可扪。这就巧妙地体现了词人在《诗品·含蓄》中提出来的“不著一字,尽得风流;语不涉己,若不堪忧”的艺术要求,因而是耐人寻味的。

推荐诗文

醉面挟风,携杜康酒,酹刘伶台。问漂母矶头,韩侯安在,钵山池下,乔鹊曾回。孝说仲车,忠传祖逖,忠孝如今亦可哀。清河口,但潮生潮落,帆去帆来。
休獃。且饮三杯。莫枉教、东乌西兔催。更谁可百年,脱身不化,谁能五日,笑口长开。痛饮高歌,胡涂乱抹,快活斗山王秀才。今天下,曰利而已,何以平哉。

杨柳送行人,青青西入秦。秦家采桑女,楼上不胜春。
盈盈灞水曲,步步春芳绿。红脸耀明珠,绛唇含白玉。
回首渭桥东,遥怜树色同。青丝娇落日,缃绮弄春风。
携笼长叹息,逶迤恋春色。看花若有情,倚树疑无力。
薄暮思悠悠,使君南陌头。相逢不相识,归去梦青楼。

黔无驴,有好事者船载以入无可用,放山下。虎见庞然大物也,以为神,林间慭慭然莫相知

他日,驴一鸣,虎大骇远遁以为噬己也,往来觉无异能其声,又出前后,不敢荡倚冲冒。驴不胜怒。虎喜,计之曰:“技止此耳!”跳踉大?,断其喉,其肉,去。

噫!形庞也类有德,声宏也类有能。向不出其技,虎虽猛,疑畏,卒不敢取。今若是焉,悲夫!


浮生真梦幻,看破已频频。
花柳春心古,乾坤世事新。
争芳多暖处,感旧独幽人。
宝重复珍重,清风明月身。


国老出为将,红旗入青山。再招门下生,结束馀病孱。
自笑骑马丑,强从驱驰间。顾顾磨天路,袅袅镜下颜。
文魄既飞越,宦情唯等闲。羡他白面少,多是清朝班。
惜命非所报,慎行诚独艰。悠悠去住心,两说何能删。

司空图 简介
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面