译文
肆意挥洒笔墨表达自己的情操,要怎样才能平复心中郁结的愁闷呢?
注释
块垒:比喻胸中郁结的愁闷或气愤。
这首诗评论了西晋正始诗人阮籍。阮籍所处时代正是魏晋易代之际,司马氏屠杀异己,形成恐怖的政治局面。阮籍本有济世之志,但不满司马氏的统治,姑以酣饮和故作旷达来逃避迫害,做出了不少惊世骇俗的事情,世人以为阮籍狂、痴。但元好问深知阮籍“不狂”,看到了阮籍心中的“块垒”,认识到了阮籍诗中的真情郁气(“高情”)。元好问认为阮籍的诗笔纵横,如长江奔流,神与俱远,正是他高尚情怀、胸中不平之气的表现。这说明元好问认识到了写诗须有真情实感,反映了他对阮籍狂放品格的称许,对阮籍在黑暗统治下隐约曲折、兴寄深远的风格也是肯定的。
昔在长安醉花柳,五侯七贵同杯酒。
气岸遥凌豪士前,风流肯落他人后?
夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。
文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。
与君自谓长如此,宁知草动风尘起。
函谷忽惊胡马来,秦宫桃李向明开。
我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回?
国步犹艰难,兵革未衰息。万方哀嗷嗷,十载供军食。
庶官务割剥,不暇忧反侧。诛求何多门,贤者贵为德。
韦生富春秋,洞彻有清识。操持纪纲地,喜见朱丝直。
当令豪夺吏,自此无颜色。必若救疮痍,先应去蟊贼。
挥泪临大江,高天意凄恻。行行树佳政,慰我深相忆。