绿艳闲且静,红衣浅复深。花心愁欲断,春色岂知心。
译文牡丹叶碧绿鲜艳,娴静文雅;牡丹的花瓣色彩时浅时深错落有致。面临凋零,牡丹花却是愁肠欲断,请问春光,你可懂得牡丹所想?
注释绿艳:指碧绿鲜艳的叶子、闲:通“娴”,文雅的样子。红衣:指红色的牡丹花瓣。浅复深:由浅到深。据《牡丹史》载:牡丹有“娇容三变”之说:“初绽紫色,及开桃红,经日渐至梅红,至落乃更深红。”愁欲断:形容伤心到极点。心:牡丹花内心所想。
待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。
前榜年年见,高名日日闻。常因不平事,便欲见吾君。兄弟居清岛,园林生白云。相思空怅望,庭叶赤纷纷。
南北东西几万峰,郡城如在画屏中。何人截断湘妃竹,半蘸秋江作钓筒。
别去仙山今几春,客心牢落渴生尘。建溪寄向双溪去,一饮还应念故人。
危阑看月,番做听秋雨。一滴一声愁,似相伴、离人悲苦。笼香袖冷,独立倚西风,红叶落,菊花残,都是关情处。如何排遣,赖有高阳侣。长啸酒垆边,且同赋、秋娘词句。山翁醉矣,一笛小楼空,思往事,看孤云,目断征鸿去。