译文
秋风刮起,落叶纷乱飘向左邻右舍,家徒四壁,贫寒之家也只能阻隔这风中沙尘。
看向窗外,风中的乱草不知落向何方,家对大江,寒风中的主人贫病交加。
手拄藜杖,主人懒迎我这客居之人,菊花已开,能让这被贬之人风中醉倒。
胸有筹划,您无人知晓叫人怜悯,只见得,蓬蒿杂草徒然地埋没腰身。
注释
①屈突陕:人名。
②
③乡:通“向”,窗户。
冲寒山意,未放江头树。老去恨春迟,数花期、朝朝暮暮。疏英冷蕊,也为有情忙,深夜月,小庭中,绝胜西城路。
调元妙手,便是春来处。酝造十分香,更暖借、毫端烟雨。狂歌醉客,小摘问东风,花谢后,子成时,趁得和羹否。
晓日提竹篮,家僮买春蔬。青青芹蕨下,叠卧双白鱼。
无声但呀呀,以气相喣濡。倾篮写地上,拨剌长尺馀。
岂唯刀机忧,坐见蝼蚁图。脱泉虽已久,得水犹可苏。
放之小池中,且用救干枯。水小池窄狭,动尾触四隅。
一时幸苟活,久远将何如。怜其不得所,移放于南湖。
南湖连西江,好去勿踟蹰。施恩即望报,吾非斯人徒。
不须泥沙底,辛苦觅明珠。