听嘉陵江水声寄深上人

凿崖泄奔湍,古称神禹迹。
夜喧山门店,独宿不安席。
水性自云静,石中本无声;
如何两相激,雷转空山惊?
贻之道门归,了此物我情。


译文/注解

译文
击凿山崖飞泻急速的水流,号称是远古的大禹遗迹。
晚上旅馆佛寺的大门喧腾声,独自一人夜里睡觉不能安然熟睡。
水的特点本是安静的,石头中本来也没有声音。
为什么两者互相冲击(水冲击石头),雷鸣幽深少人的山林使人惊。
把这个问题遗留给寺观的旧友,了却它给我的疑问。

注释
嘉陵江,在今四川I省境内,为长江上游支流。上人,唐人称僧人为“上人”。
泄,渲泄,排放。奔湍,奔腾的激流。
神禹迹,传说中夏禹治水留下的遗迹。
自,本来,原来。云,语助词。
相激,相撞击。
雷转,像雷声一样回旋。空山,空寂的山间。
“贻之”二句:贻,赠送。之,指上面提出的问题。
道门,佛门。旧,故旧,朋友。道门旧,即深上人。
了,尽,结束,引申为解决,解答。
物我情,指客观外物的实情与主观自我的认识。这二句是说,我把个问题呈请佛门旧友深上人,望能给予透彻的解答。

赏析

这是一首充满禅趣的妙诗,全篇抓住嘉陵江水声展开构思。

发端两句借大禹治水的传说写嘉陵江水声的由来。意思是说,大概由于大禹的神奇力量,他凿开险峻的山崖,使飞流急湍奔腾直泻,发出巨响。起笔即紧扣诗题,显得气势雄伟。

诗的三、四两句写诗人夜宿出门店,由于水声的喧闹,通夜无法安寝。这两句一方面承接上文,进一步具体写出嘉陵江水声之大;另一方面又极自然地引发出下文对水性的议论。这是阐发禅理、表现禅趣的转折点。

而五、六、七、八四句借水声与山石激荡出巨响的自然现象展开议论,颇含折理。大意是说,水性本来是安静的,山石也不会发出声响,可是两者一激荡,竟发出惊雷一样的巨响,完全丧失了水石的本性。我们从这一自然现象中,可以悟出很深的禅理:人在社会中,应当以无念为宗,不取不舍,不染不著,任运自然,自在解脱,应当象水石一样保持安静和无声的本性,清静无为,也就具备了佛性。水石保持住本性就具备了佛性,人向自性中求取,保持住清静无为的本性,也就具备了佛性。韦应物这种思想带着很浓的消极成分,应予批判。不过,从这首诗中,却可看出韦应物禅学修养是很深的。

诗的最后两句,表示自己写这首诗的目的是以此赠给深上人,彼此交流禅学心理,并对深上人彻悟物我之情的禅学修养无限向往。诗的结尾颇有意味,诗人提出了问题,但是自己并不去回答,而是把疑惑推给了老友,有一种故意责难的狡黠。另一方面传达了一种深奥的禅意,表达了诗人对于物性和人情的感悟。因为人的心性在遇到外物相激时,也会产生强烈反映,物性和人情本来就是相通的。我们不知道深上人是如何作答的,事实上,这个问题也不需要回答。这个结尾,写得既很切题,又留有余味,不失韦氏平淡有味的风格。

推荐诗文

侬居石城下,郎到石城游。
石城出,长在石城头。

天阶让紫衣,冷格鹤犹卑。道胜嫌名出,身闲觉老迟。
晓香延宿火,寒磬度高枝。每说长松寺,他年与我期。


嵯峨压洪泉,岝峉撑碧落。宜哉秦始皇,不驱亦不凿。
上有布政台,八顾背城郭。山蹙龙虎健,水黑螭蜃作。
白虹欲吞人,赤骥相煿zh.画栋泥金碧,石路盘墝埆。
倒挂哭月猿,危立思天鹤。凿池养蛟龙,栽桐栖鸑鷟.
梁间燕教雏,石罅蛇悬壳。养花如养贤,去草如去恶。
日晚严城鼓,风来萧寺铎。扫地驱尘埃,剪蒿除鸟雀。
金桃带叶摘,绿李和衣嚼。贞竹无盛衰,媚柳先摇落。
尘飞景阳井,草合临春阁。芙蓉如佳人,回首似调谑。
当轩有直道,无人肯驻脚。夜半鼠窸窣,天阴鬼敲啄。
松孤不易立,石丑难安著。自怜啄木鸟,去蠹终不错。
晚风吹梧桐,树头鸣嚗嚗。峨峨江令石,青苔何淡薄。
不话兴亡事,举首思眇邈。吁哉未到此,褊劣同尺蠖。
笼鹤羡凫毛,猛虎爱蜗角。一日贤太守,与我观橐籥.
往往独自语,天帝相唯诺。风云偶不来,寰宇销一略。
我欲烹长鲸,四海为鼎镬。我欲取大鹏,天地为矰缴。
安得生羽翰,雄飞上寥廓。


重禄存家不敢言,小臣忧祸亦如然。
明开谏诤能无罪,只此宜为理国先。


双莺衔野蝶,枝上教雏飞。避日花阴语,愁风竹里啼。
须防美人赏,为尔好毛衣。


韦应物 简介
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面