今日北池游。漾漾轻舟。波光潋滟柳条柔。如此春来春又去,白了人头。好妓好歌喉。不醉难休。劝君满满酌金瓯。纵使花时常病酒,也是风流。
译文今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
注释北池:或称北潭、潭园。潋滟:水波荡漾的样子。金瓯:金属酒器。病酒:沉醉,饮酒过量。
章台杨柳月依依。飞絮送春归。院宇日长人静,园林绿暗红稀。庭前花谢了,行云散后,物是人非。唯有一襟清泪,凭阑洒遍残枝。
寻遍江南麓。只有斑斑野菊。梅花不遇我心悲,一枝得见,便是一年足。微香来自横网竹。飞度寒溪曲。落路寻人借问,谢他指向深深谷。
夜中不能寐,起坐弹鸣琴。薄帷鉴明月,清风吹我襟。孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。徘徊将何见?忧思独伤心。
朝元阁迥羽衣新,首按昭阳第一人。当日不来高处舞,可能天下有胡尘。
旗穿晓日云霞杂,山倚秋空剑戟明。敢请相公平贼后,暂携诸吏上峥嵘。