村晚惊风度,庭幽过雨沾。夕阳薰细草,江色映疏帘。书乱谁能帙,怀干可自添。时闻有馀论,未怪老夫潜。
译文山村的傍晚阵阵冷风吹过,幽静的庭院经过一场秋雨洗涤,院里泥泞得很。夕阳照射着细草,湿气升腾;雨后清新明丽的江景映入眼帘。书乱了没有人帮助整理,杯中酒喝完了也只能靠自己斟满。隐居村野,时常听到人们关于世俗人情的谈论,他庆幸人们没有责怪自己这一老潜夫。
注释帙(zhì):整理书籍。
年光竹里遍,春色杏间遥。烟气笼青阁,流文荡画桥。飞花随蝶舞,艳曲伴莺娇。今日陪欢豫,还疑陟紫霄。
要眇新声生宝柱。弹到离肠断处。细落檐花雨。夜阑清唱行云住。洞府春长还易暮。凡客暂来终去。不忍回头觑。乱山流水桃溪路。
周原五稼起,云海百川归。愿此零陵燕,长随征旆飞。(《春雨》。《诗式》)
倦客易相失,欢游无良辰。忽然一夕间,稍慰阖家贫。白露下庭梧,孤琴始悲辛。回风入幽草,虫响满四邻。会遇更何时,持杯重殷勤。
觑着你十分艳姿,千成心事。若不就着青春,择个良姻,更待何时?等个忄空伺,寻个挣四,成就了这翰林学士。