译文
清晨我驱赶着四匹马拉的高车,空旷绵延的五盘岭尽收眼底。
江流曲折回转,两岸石崖对峙;太阳尚未出山,群峰聚在一起。
曙光中烟霭笼罩着苍翠的山色,入云的树木幽暗阴沉充满寒气。
稀疏的松柏间露出孤零零的驿站,湍急的河道隐藏在繁密的花丛里。
雨后溪水潺潺栈道湿滑难行,农田里的荒草干枯没有绿意。
我一点也不觉得蜀道难行,因为此次远行是为了知己。
注释
攒:积聚。
回滩:曲折流急的河道。
谿:同“溪”。
畬田:采用刀耕火种的方法耕种的田地。
水鸟山禽虽异名,天工各与双翅翎。雏巢吞啄即一例,
游处高卑殊不停。则有觜铍爪戟劲立直视者,
击搏挽裂图膻腥。如此等色恣豪横,耸身往往凌青冥。
为人罗绊取材力,韦鞲彩绶悬金铃。三驱不以鸟捕鸟,
矢下先得闻诸经。超然可继义勇后,恰似有志行天刑。
鸥闲鹤散两自遂,意思不受人丁宁。今朝棹倚寒江汀,
舂鉏翡翠参。孤翘侧睨瞥灭没,未是即肯驯檐楹。
妇女衣襟便佞舌,始得金笼日提挈。精神卓荦背人飞,
冷抱蒹葭宿烟月。我与时情大乖剌,只是江禽有毛发。
殷勤谢汝莫相猜,归来长短同群活。