独不见

白马谁家子,黄龙边塞儿。
天山三丈雪,岂是远行时。
春蕙忽秋草,莎鸡鸣西池。
风摧寒棕响,月入霜闺悲。
忆与君别年,种桃齐蛾眉。
桃今百馀尺,花落成枯枝。
终然独不见,流泪空自知。


译文/注解

译文
骑在白马上翩翩而驰的,那是谁家的少年,是在龙城边塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地冻,积雪厚有三丈,这个时候怎么适合远行呢?春日的蕙兰忽而变得枯萎,变成了秋草,闺中的美人也已经到迟暮之年了。在这凄清落寞的深秋,曲池边传来阵阵吱吱呀呀梭子的声响。那是风吹动寒梭发出的声响,月亮伴着清霜,更显出秋天深居闺中的女子的无限伤悲。还记得与丈夫离别的那年,门前种的桃树与她齐眉。如今桃树已经高百余尺了,花开花落几十年过去,很多枝条已经枯萎了。始终不见丈夫归来,只有凄伤的眼泪独自空流。

注释
黄龙:古代城池名。又名龙城。在今辽宁朝阳一带。此处泛指边塞地区。
蕙:蕙兰,兰花的一种,春日开花。
莎鸡:虫名。又名络纬。俗称纺织娘、络丝娘。
寒棕:谓织布梭,状家境的贫寒,或冷天犹织,故称。
霜闺:即秋闺。此处指秋天深居闺中的女子。

赏析

《独不见》,乐府《杂曲歌辞》旧题。这首诗描写的是闺中女子对丈夫的思念之情。

推荐诗文

何处经年閟好音,暖风催出啭乔林。羽毛新刷陶潜菊,
喉舌初调叔夜琴。藏雨并栖红杏密,避人双入绿杨深。
晓来枝上千般语,应共桃花说旧心。


自从委顺任浮沈,渐觉年多功用深。面上减除忧喜色,
胸中消尽是非心。妻儿不问唯耽酒,冠盖皆慵只抱琴。
长笑灵均不知命,江蓠丛畔苦悲吟。


画阁红炉屏四向。梅拥寒香,次第侵帷帐。烛影半低花影幌。修眉正在花枝傍。
_粉偎香羞一饷。未识春风,已觉春情荡。醉里不知霜月上。归来已踏梅花浪。

独负千金价,应从买笑来。
难发口,经为几人开。


九达长安道,三阳别馆春。还将听朝暇,回作豫游晨。
不战要荒服,无刑礼乐新。合酺覃土宇,欢宴接群臣。
玉斝飞千日,琼筵荐八珍。舞衣云曳影,歌扇月开轮。
伐鼓鱼龙杂,撞钟角牴陈。曲终酣兴晚,须有醉归人。

李白 简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面