客中除夕

今夕为何夕,他乡说故乡。
看人儿女大,为客岁年长。
戎马无休歇,关山正渺茫。
一杯柏叶酒未敌泪千行。


译文/注解

译文
今儿晚是怎样的一个夜晚?只能在异地他乡诉说故乡。
眼看别人的儿女一天天长大,自己的客游生活却岁岁增长。
战乱连年不断、无休无歇,关山阻隔,故乡归路渺茫。
饮一杯除夕避邪的柏叶酒,压不住思亲眼泪万千行。

注释1、客中除夕:在外乡过大年除夕。客中,客居外乡之时。
2、“今夕”句:语出《诗经·唐风·绸缪》:“今夕何夕,见此良人。”这里借用以抒写除夕怀念家人的愁思。
3、“他乡”句:从刘皂《旅次朔方》(一作贾岛《渡桑干》)的“无端更渡桑干水,却望并州是故乡”句化出。
4、戎(róng)马:指军事行动、战乱。
5、无休歇:未停止过。
6、“关山”句:用杜甫《登岳阳楼》“戎马关山北,凭轩涕泗流”句意。关山,关口和山岳,这里代指故乡。渺茫,遥远,看不清楚。
7、柏(bǎi)叶酒:用柏叶浸过的酒,也叫“柏酒”。古代风俗,以柏叶后凋耐久,因取其叶浸酒,元旦共饮,以祝长寿。南朝·梁·宗懔《荆楚岁时记》:“正月一日,‘长幼悉正衣冠,以次拜贺,进椒、柏酒,饮桃汤。’”南朝·梁·庾肩吾《岁尽》:“聊开柏叶酒,试奠五辛盘。”唐·孟浩然《岁除夜会乐城张少府宅》:“旧曲梅花唱,新正柏酒传。”《本草纲目》:“柏叶可服食,元旦以之浸酒,辟邪。”
8、未敌:不能阻挡。指欲借酒消愁,但仍阻止不了热泪滚滚。

赏析

此诗作于元末明初战乱之际。客游外地,寄寓他乡,古人对这种生活很难适应,总有一种飘零之感。除夕是中国传统的盛大节日,通常都要与家人团聚。飘泊在外对古人来说是人生的不幸,除夕佳节期间仍然不能还家,更是莫大的不幸。这首诗就是作者在除夕那天旅居外地所写,道出了佳节期间滞留外地的苦闷与无奈。

推荐诗文

金舆传惊灞浐水,龙旗参天行殿巍。左文皇帝右慎姬,
北面侍臣张释之。因高知处邯郸道,寿陵已见生秋草。
万世何人不此归,一言出口堪生老。高歌倚瑟流清悲,
徐乐哀生知为谁。臣惊欢叹不可放,愿赐一言释名妄。
明珠为日红亭亭,水银为河玉为星。泉宫一闭秦国丧,
牧童弄火骊山上。与世无情在速贫,弃尸于野由斯葬。
生死茫茫不可知,视不一姓君莫悲。始皇有训二世哲,
君独何人至于斯。灞陵一代无发毁,俭风本是张廷尉。


底事中秋无月,元来留待今宵。群仙拍手度仙桥。惊起眠龙夭矫。

天上灵槎一度,人间八月江潮。西兴渡口几魂消//癸丑八月侍亲西兴。又见潮生月上。


高亭宾客散,暑夜醉相和。细汗迎衣集,微凉待扇过。
风还池色定,月晚树阴多。遥想随行者,珊珊动晓珂。


一别旧游尽,相逢俱涕零。在人虽晚达,于树似冬青。
痛饮连宵醉,狂吟满坐听。终期抛印绶,共占少微星。

分散骨肉恋,趋驰名利牵。一奔尘埃马,一泛风波船。
忽忆分手时,悯默秋风前。别来朝复夕,积日成七年。
花落城中池,春深江上天。登楼东南望,鸟灭烟苍然。
相去复几许,道里近三千。平地犹难见,况乃隔山川。

袁凯 简介
袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

诗文标签
数据加载中……
作者推荐
数据加载中……
典籍
数据加载中……
友情链接
数据加载中……

我要出现在这里
手机访问当前页面