译文
我本为浩然正气而生,仅为国而死,浩气当还于太空,虽我将死,但丹心可永存,可千秋万代照耀后世。
生平早有报国心,却未能报国留下遗憾,留下忠魂作厉鬼仍要为国除害杀敌作补偿。
注释
①浩气:正气。正大刚直的精神。还:这里是回归的意思。太虚:太空。
②丹心:红心,忠诚的心。千古:长远的年代,千万年。
③生平:一辈子,一生。报国:报效国家。
④忠魂:忠于国家的灵魂,忠于国家的心灵、精神。魂:作者的原意是指死后的魂灵,这是古人的看法。
杨继盛,明代爱国将领,曾任南京户部主事,刑部员外郎。杨继盛坚决主张抗击北方鞑靼的入侵,反对妥协误国。先是上疏朝廷,弹劾大将军仇鸾误国,后又上疏弹劾奸相严嵩,造毒刑,被杀害,死时年仅四十岁。
杨继盛舍身取义的高尚精神和气节,感动了京城百姓,深得民心,在押解他去会审的途中,观看的百姓充满了街道,以致道路阻塞不能通行,人们不仅齐声叹息,而且为之流下了热泪。他死了以后,他的朋友王世贞、王遴冒死备下棺材装殓了他,京城百姓流着泪交相传诵他的弹劾严嵩疏和就义诗。杨继盛死后七年,严嵩罢官;后十年,严嵩削籍为民,抄没家产,严世藩伏诛;后十一年,明穆宗即位,为杨继盛平反,谥忠愍。所以杨继盛又被称为“杨忠愍”。
这首诗便是他临刑前作,前二句说自己虽然死了,但浩气仍留天地之间,光耀千古,后两句感慨自己壮志未酬身先死,不禁万分遗憾,但死后若有忠魂在,一定还要补报国家,以偿夙愿。整首诗寥寥二十字,一片忠贞报国之心,凛然可睹,千载以下读之,也省事为之感动。
就义,是为了正义而付出生命的意思。作者在诗中表示,自己报国之心不但至死不变,即使死后也不会改变。诗的大意说:自己虽死,浩然正气回归太空,还存留在天地之间,一颗耿耿丹心,永远照耀着千秋万代。这一辈子还没有来得及报效国家,死后也要留作忠魂来弥补。
这首诗是杨继盛临刑前所作,原诗没有题目,诗题是后人代拟的。作者为揭发奸相严嵩被处死,诗中表现了忠心报国,至死不变的决心。全诗一气呵成,如吐肝胆,如露心胸,如闻忠诚之灵魂在呼喊,感人肺腑。
檐柳初黄燕新乳,晓碧芊绵过微雨。树色深含台榭情,
莺声巧作烟花主。锦袍公子陈杯觞,拨醅百瓮春酒香。
入门下马问谁在,降阶握手登华堂。临邛美人连山眉,
低抱琵琶含怨思。朔风绕指我先笑,明月入怀君自知。
劝君莫惜金樽酒,年少须臾如覆手。辛勤到老慕箪瓢,
于我悠悠竟何有。洛阳卢仝称文房,妻子脚秃舂黄粮。
阿耋光颜不识字,指麾豪俊如驱羊。天犀压断朱鼹鼠,
瑞锦惊飞金凤凰。其馀岂足沾牙齿,欲用何能报天子。
驽马垂头抢暝尘,骅骝一日行千里。但有沉冥醉客家,
支颐瞪目持流霞。唯恐南国风雨落,碧芜狼藉棠梨花。