花时闷见联绵雨,云入人家水毁堤。昨日春风源上路,可怜红锦枉抛泥。
译文本该是阳光明媚的春日却是连日阴雨,乌云笼罩大地连日的大雨将堤坝冲毁。昨天感觉天气良好就启程上路,不成想让这大雨阻了前路停滞不前。
注释花时:百花盛开的时节。常指春日。红锦:红色名贵的绢织品。
铁关天西涯,极目少行客。关门一小吏,终日对石壁。桥跨千仞危,路盘两崖窄。试登西楼望,一望头欲白。
平生心迹最相亲,欲隐墙东不为身。明月好同三径夜,绿杨宜作两家春。每因暂出犹思伴,岂得安居不择邻。可独终身数相见,子孙长作隔墙人。
促织甚微细,哀音何动人。草根吟不稳,床下夜相亲。久客得无泪,放妻难及晨。悲丝与急管,感激异天真。
嫁得金吾子,常闻轻薄名。如不重,妾腰徒自轻。
不拣花朝与雪朝,五年从事霍嫖姚。君缘接座交珠履,我为分行近翠翘。楚雨含情皆有托,漳滨卧病竟无憀.长吟远下燕台去,惟有衣香染未销。