柳挂九衢丝,花飘万家雪。如何憔悴人,对此芳菲节。
译文繁华的街市旁尽是细长柔嫩的柳条迎风舞动,随风飘洒的花瓣好似飘进千家万户的雪。试问困顿烦忧的人,又该怎么面对这花草盛美的时节呢?
注释九衢:纵横交叉的大道;繁华的街市。芳菲:花草盛美。
园莺啼已倦,树树陨香红。春相背,当由己自翁。
南北各万里,有云心更闲。因风离海上,伴月到人间。洛浦少高树,长安无旧山。裴回不可驻,漠漠又空还。
尘架多文集,偶取一卷披。未及看姓名,疑是陶潜诗。看名知是君,恻恻令我悲。诗人多蹇厄,近日诚有之。京兆杜子美,犹得一拾遗。襄阳孟浩然,亦闻鬓成丝。嗟君两不如,三十在布衣。擢第禄不及,新婚妻未归。少年无疾患,溘死于路歧。天不与爵寿,唯与好文词。此理勿复道,巧历不能推。
簇锦攒花斗胜游,万人行处最风流。无端自向春园里,笑摘青梅叫阿侯。
征西府里日西斜,独试新炉自煮茶。篱菊尽来低覆水,塞鸿飞去远连霞。寂寥小雪闲中过,斑驳轻霜鬓上加。算得流年无奈处,莫将诗句祝苍华。